accommodation (fatigue de l') l.f.
accommodative fatigue
Difficulté à maintenir l'accommodation nécessaire pour accomplir une tâche visuelle, compte tenu de la réfraction et de l'âge du sujet.
Étym. lat. accommodatio : accommodement (accommodo : adapter ; accommodari : s'adapter).
Syn. asthénopie accommodative, fatigue accommodative
[P2]
Édit. 2016
accommodation (paralysie de l') l.f.
paralysis of accommodation
Impossibilité d'accommoder compte tenu de l'âge du sujet.
Étym. lat. accommodatio : accommodement (accommodo : adapter ; accommodari : s'adapter).
[P2]
Édit. 2016
accommodation (réserve d') l.f.
reserve of accommodation
Part accommodative non révélée lors d’une réfraction sous cycloplégique.
Elle impose la nécessité de réaliser des réfractions itératives chez le jeune enfant afin de connaître la valeur totale de l’hypermétropie. En effet, avant de poser une indication opératoire de strabisme, il importe d’éliminer tout facteur accommodatif qui pourrait interférer dans sa génèse, d’où la nécessité de rechercher la réserve accommodative.
Étym. lat. accommodatio : accommodement (accommodo : adapter ; accommodari : s'adapter).
[P2]
Édit. 2016
accommodation (spasme de l') l.m.
accommodative spasm
Spasme du muscle ciliaire.
Étym. lat. accommodatio : accommodement (accommodo : adapter ; accommodari : s'adapter).
[P2]
Édit. 2016
accommodation aux conditions de vie l.f.
coping
En psychiatrie et en médecine plus généralement, façon dont un sujet fait face à une situation donnée et s'en accommode.
Ex. la perte d'un conjoint demande que le survivant s'accommode à une vie solitaire. Un insuffisant respiratoire ou cardiaque doit accommoder son mode de vie à ses possibilités physiques en tenant compte des limites que lui impose son incapacité. Les asthmatiques doivent savoir mesurer leur débit de pointe afin de régler leur activité physique et leur traitement chaque jour, voire plus souvent.
Étym. lat. accommodatio : accommodement (accommodo : adapter ; accommodari : s'adapter).
[C2,H4,N1]
Édit. 2016
accommodation convergentielle l.f.
convergence accommodation
Accommodation induite par les variations de la convergence.
Étym. lat. accommodatio : accommodement (accommodo : adapter ; accommodari : s'adapter).
[P2]
Édit. 2016
accommodation obstétricale n.f.
obstetric accomodation
Ensemble des phénomènes permettant au mobile fœtal de réduire les diamètres de sa présentation, parfois au prix de déformations plastiques et de les orienter au mieux pour franchir le détroit supérieur du bassin au cours de l'accouchement.
Étym. lat. accommodatio : accommodement (accommodo : adapter ; accommodari : s'adapter)
[O3]
Édit. 2016
accommodation vergentielle l.f.
vergence accommodation
Accommodation induite par les variations de la vergence.
Étym. lat. accommodatio : accommodement (accommodo : adapter ; accommodari : s'adapter) ; vergere : être tourné vers
[P2]
Édit. 2016
accompagnement du mourant l.m.
accompaniment of dying
[E3,H4,N1]
Édit. 2016
accompagnement en alcoologie n.m.
caring of the alcoholic
Action psychothérapique à long terme exercée par une personne sur un malade alcoolique, par une compréhension, un soutien et la présence du thérapeute dans l'univers du malade.
[G3,H4]
Édit. 2016
Acconci-Dührssen (opération d') l.f.
Acconci-Dührssen’s operation
Opération césarienne réalisée par voie vaginale.
G. Acconci, gynécologue obstétricien italien (1878-1952) ; A. J. Dührssen, gynécologue obstétricien allemand (1862-1933)
Syn. césarienne vaginale
[O3]
Édit. 2016
accord amiable l.m.
mutual agreement
Forme la plus simple d’un règlement amiable entrant dans la catégorie des MARL de type binaire.
L’accord amiable, de formalisation imprécise, aboutit en règle à un règlement amiable ou à une transaction.
→ MARL, règlement amiable, transaction
[E3]
Édit. 2016
accouchement n.m.
delivery
Acte associant des phénomènes physiologiques et mécaniques par lequel une femme se délivre ou est délivrée par voie naturelle du produit de la conception, à une époque où le fœtus a commencé à être viable (plus de six mois de grossesse).
Étym. lat. accubare : se mettre au lit
[O3,O6]
Édit. 2016
accouchement à risque élevé l.m.
high risk delivery
Accouchement présentant des risques prévisibles liés soit à une affection de la mère (une cardiopathie, un diabète, une hypertension, un utérus cicatriciel, un placenta praevia, un âge supérieur à 40 ans), soit à l'état du fœtus (macrosome, hypotrophique, en présentation du siège).
En réalité, tous les accouchements comportent un risque, probablement d'autant plus élevé qu'il n'a pas été préparé.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit
[O3,O6]
Édit. 2016
accouchement à terme l.m.
term delivery
Accouchement entre 38 et 42 semaines d'aménorrhée.
Le terme moyen d'accouchement survient au bout de 39 semaines et 6 jours d'aménorrhée, plus ou moins deux semaines. On parle de terme dépassé après 42 semaines.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit ; terminus : borne
[O3]
Édit. 2016
accouchement artificiel l.m.
artificial delivery
Accouchement obtenu grâce à une manœuvre obstétricale manuelle, une extraction instrumentale ou une césarienne.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit ; artificium : art, métier
[O3]
Édit. 2016
accouchement assisté l.m.
assisted delivery, instrumental delivery
Accouchement aidé par une extraction instrumentale, forceps ou ventouse.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit ; assistere : se tenir auprès de
[O3]
Édit. 2016
accouchement au minimum de puissance l.m.
minimum strain delivery
Accouchement conduit avec le minimum de forces contractiles grâce à une réduction des résistances mécaniques opposées par le col utérin et le périnée.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit
[O3]
Édit. 2016
accouchement dirigé l.m.
assisted delivery
Maîtrise et augmentation des contractions utérines du travail de l'accouchement par une intervention médicale : rupture artificielle des membranes, médicaments antispasmodiques ou ocytociques, etc.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit ; dirigere : diriger
Syn. travail dirigé
[O3]
Édit. 2016
accouchement dystocique l.m.
dystocic delivery
Accouchement qui, du fait d'une anomalie des contractions utérines, de la dilatation du col ou de la présentation du fœtus, ne se déroule pas normalement.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit ; gr. dustokia : dystocie
[O3]
Édit. 2016
accouchement eutocique l.m.
eutocic delivery
Accouchement dont le déroulement est normal.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit ; gr. eutokia : eutocie
[O3]
Édit. 2016
accouchement gémellaire l.m.
twin delivery
Accouchement des jumeaux.
Il est conduit avec l’objectif, pour éviter la souffrance fœtale et le surcroît de morbidité du 2ème jumeau, de ne pas dépasser un délai de plus de dix minutes entre la naissance des jumeaux. Une version par manœuvre externe de verticalisation du 2ème jumeau, ou une version par manœuvre interne suivie d’une grande extraction de siège, sous analgésie péridurale, ou anesthésie générale, est parfois nécessaire.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit ; gemellus : jumeau
[O3,O6]
Édit. 2016
accouchement médical l.m.
assisted labour
Travail et accouchement conduits sous médication ocytocique.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit ; medicus : médecin
Syn. accouchement dirigé
[O3]
Édit. 2016
accouchement naturel l.m.
natural delivery
Accouchement spontané, physiologique, sans interférence médicamenteuse.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit ; natura : nature
Syn. accouchement spontané
[O3]
Édit. 2016
accouchement normal l.m.
normal delivery
Accouchement naturel, physiologique, sans manœuvre ni médicament.
Étym. lat. accubare : se mettre au lit ; norma : équerre, règle
[O3]
Édit. 2016